zurück blättern Asterix bei den Briten Asterix als Legionär vor blättern

Erstauflage des Buches Astérix et les Normands 1967 bei Dargaud als Band 9 der Reihe. Seit 1999 Neuauflage des Buches in Frankreich bei Hachette. Deutsche Erstauflage des Buches 1971 bei Ehapa. Die Normannen kommen und die Gallier freuen sich. Alle Gallier? Nein! Grautvornix bibbert vor Angst. Gerade das, was die Nordmänner suchen - die Angst - kann ihnen der Neffe aus Lutetia nicht beibringen. Doch die Gallier haben nicht nur den Zaubertrank, sondern eine noch viel effektivere Geheimwaffe...

Wichtig!Veröffentlichungen & Nachdrucke | Danksagungen


Charaktere in diesem Band

Sprachspiel   Zeichnung
Seite 6
Bild 5
"[...] Das ist ein Sportwagen aus Mediolanum..." - Der von Grautvornix genannte Sportwagen aus Mediolanum (Mailand) ist eine Anspielung auf die berühmten italienischen Sportwagen.   Seite 35
Bild 7
VerkehrsschildDas Verkehrsschild der unebenen Fahrbahn ist zwar erst einige Jahrhunderte später erfunden worden, trifft hier jedoch in vorbildlicherweise den Fahrbahnverlauf.
Seite 8
Bild 8
"Das ist ja nicht zum Aushalten, diese barbarischen Rhythmen." - Troubadix empört sich hier lautstark über die von Grautvornix aus Lutetia importierte Musik. Eine offensichtliche Anspielung auf die Ende der 60er Jahre übliche Meinungsverschiedenheit über die Beatmusik in den Generationen. Der Band "Asterix und die Normannen" ist 1967 in Frankreich erschienen.   Seite 14
Bild 2
Die gezeichnete Landung der Normannen erinnert mit dem geschulterten Gepäck doch sehr den Bildern, die während der Invasion der alliierten Truppen in der Normandie im Zweiten Weltkrieg aufgenommen wurden.

Seite 8
Bild 9
Das Lied "Heimiiiiimatttlaaand!", das Troubadix hier als Protest gegen moderne Rythmen anstimmt, könnte eine Anspielung auf das gleichnamige Lied aus dem Tonfilm "Heimatland" von Hermann Hermecke aus dem Jahr 1937 sein, dessen Melodie Nico Dostal komponiert hat. weitere Informationen im Internet      
Seite 8
Bild 11
"[...] Im Olympix in Lutetia hättet Ihr damit einen irren Erfolg... [...]" - Die aufmunternden Worte zu Troubadix geben ihm den Hinweis in einer Anspielung an die neuzeitliche Olympia Music-Hall in Paris, wo zum Beispiel die Beatles oder die Rolling Stones ihre Karriere in Frankreich starteten. Daß es dabei im Publikum zu Massenhysterien kam, die nicht selten von Krawallen begleitet waren, läßt Grautvornix gegenüber Troubadix die aufmunternden Worte finden: "Dort schlägt man auch eher die Stühle zusammen als die Sänger!"      
Seite 9
Bild 4
"Na und? Tod den Renntieren!!" - Der normannische Polizeiwagen, der nach einem Crash zerstört in der Kurve liegt und von Rentieren gezogen wurde, erinnert an die volkstümliche Redensart von Polizisten als "Bullen". Der deutsche Übersetzer hat hier die Geschwindigkeit der Rentiere als rennende Tiere im Text berücksichtigt. [mehr]      
Seite 9
Bild 5
Angeblich soll das Erschrecken vom Schluckauf heilen. Weil jedoch die Normannen keine Angst verspüren und sie sich dementsprechend nicht erschrecken können, wird der Schluckauf hier als schier unheilbare Krankheit genannt. weitere Informationen im Internet      
Seite 10
Bild 3
Der als Nationalgetränk der Normannen bezeichnete Calvados ist ein in der Normandie hergesteller Branntwein. [mehr]      
Seite 14
Bild 2
Das von den Normannen bei der Landung geschmetterte Liedgut "Normandieeeee ... dich vergess' ich nie ..." entstammt aus einer unbekannten Quelle und wird im Original im Zusammenhang mit der Infanterie ("Infanterie du bist die Krone aller Waffen") verwendet. weitere Informationen im Internet      
Seite 14
Bild 3
"[...] Schöne normannische Löcher!" - Dieser Befehl ist eine Anspielung auf die französische Sitte in der Normandie, bei einem reichhaltigen Essen zwischendurch einen Calvados zu trinken (frz.: "faire le trou normand").      
Seite 17
Bild 8
"Ein Schädelchen in Ehren kann niemand verwehren!" - Anleihe beim deutschen Sprichwort "ein Gläschen in Ehren kann niemand verwehren", wobei "Gläschen" durch praktisch jeden anderen Begriff bei Bedarf ersetzt werden kann.      
Seite 25
Bild 9
"Sollen wir ihn den Schlüssel zum Armbrustschießstand holen lassen?" - Hier wird auf eine Sitte angespielt, neue Mitarbeiter oder Kameraden bei der Armee eine völlig unsinnige Aufgabe zu stellen, die nur von Eingeweihten als entsprechend widersinnig erkannt werden kann. Weitere einfache Beispiele: "Feilenfett holen!" oder "Gewichte für die Wasserwaage!"      
Seite 26
Bild 9
"Für den Bericht in dreifacher Ausfertigung. Es gibt 'ne Menge Marmorkram in der Armee." - Diese Anspielung auf offensichtlich überflüssigen Papierkram bezieht sich auf die Dokumentenlage in den Streitkräften, die teilweise ähnlich beunruhigende Ausmaße angenommen hat wie die in Behörden.      
Seite 28
Bild 8
Die Gerichte "à la crème" sind wie der Calvados eine Parodie der Essgewohnheiten in der französischen Normandie, wo Sahne und Creme fraîche in Strömen fließt und sehr viele Gerichte "à la crème" sind.      
Seite 31
Bild 5
"[...] Wir sind nicht hierhergekommen, um euch zu bekriegen. Das besorgen dann unsere Nachfahren in ein paar Jahrhunderten..." - Von wahrer prophetischer Gabe zeugt dieses Zitat vom Chef der Normannen. Im Jahre 1066 gewann William der Bastard, Herzog der Normandie (ein Normanne) die Schlacht bei Hastings und wurde damit englischer König. Sein Nachfahre, Edward III., begann 1339 den Hundertjährigen Krieg mit Frankreich, bei dem zwischenzeitlich große Teile Nordfrankreichs erobert wurden.      
Seite 34
Bild 4
"Sol lucet omnibus!" - Die Sonne scheint für alle! [mehr]      
Seite 36
Bild 7
"Waldeslust! Waldeslust! Oh wie einsam schlägt die Brust!" - Diese Zeilen von Troubadix, die die Milch in der Kuh sauer werden lassen, entstammen aus einem volkstümlichen Lied um 1850. weitere Informationen im Internet      
Seite 37
Bild 4
"[...] Das ist also ein Touristendrachen." - Nachdem Asterix erfahren hat, wie die Normannen, die sich selbst als Touristen bezeichnen, ihre Schiffe nennen, schließt er den folgerichtigen Schluß in Anlehnung an die Touristenbusse der heutigen Tage.      
Seite 41
Bild 7
"[...] Der Banause ist der Tropfen, der die Amphore zum Überlaufen bringen!" - Sprichwort: "Der Tropfen, der das Faß zum Überlaufen bringt!", im Sinne von "Jetzt ist es genug!".      
Seite 41
Bild 10
"[...] Eine Ein-Mann-Schau, wie die Briten sagen? [...]" - Im Englischen: "One Man Show": Alleinunterhalter.      
Seite 46
Bild 7
"Da wir ja jetzt fliegen können, laßt uns flugs fliegen!" - Interessant wird dieser Satz des fliegenden Normannen mit der Tatsache, dass der erste funktionsfähige Fallschirm 1783 vom französischen Physiker Louis-Sebastian Lenormand erfunden wurde. weitere Informationen im Internet      

Seite 46
Bild 7
Das von Troubadix angestimmte Lied "Wenn ich ein Vöglein wär..." stammt ursprünglich aus dem 18. Jahrhundert aus "Liedern mit Melodien zum Gebrauch der Loge". weitere Informationen im Internet      
zurück blättern Asterix bei den Briten Asterix als Legionär vor blättern
Asterix und die Normannen

letztes Update dieser Seite:
12. Juni 2010