...vorheriger Artikel nächster Artikel...

Startseite > Bibliothek > Sekundärliteratur

Asterix - die fröhliche Wissenschaft

Arboris Verlag

Durchschnittliche Bewertung:
sehr gut (4.1)
Anzahl der Bewertungen: 15

Die Abenteuer von Asterix und Obelix sind sowohl bei Kindern wie bei Erwachsenen ungebrochen populär, sie erreichen immer neue Verkaufsrekorde. Kinder amüsieren sich über die Schlägereien, die Einfalt von Obelix und die Dummheit der Römer. Erwachsene haben daneben auch Spaß an den Sprachwitzen, den Karikaturen, den Anachronismen sowie politischen und sozialen Anspielungen. Aber französische Erwachsene haben noch mehr Spaß als die deutschen Leser. Der Grund dafür ist, dass der Zeichner Uderzo viele bekannten Personen aus der Welt des französischen Fernsehens und Kinos nachgezeichnet hat und dass der Szenarist Goscinny zahllose in französischen Redewendungen und Liedtexten versteckte Anspielungen in seinen Texten verwendet hat, die wir nicht erkennen können. Wenn man sich in diese Materie vertieft, entdeckt man, wie viel verborgener Humor in Texten und Zeichnungen steckt.

Der Autor Jaap Toorenaar unterrichtet Latein und Griechisch an einem Gymnasium in den Niederlanden und befasst sich schon seit vielen Jahren mit Asterix. 2003 gewann er mit diesem Thema das ZDF-Quiz Risiko. Ausgangspunkt seiner hier erstmals in deutscher Sprache verfügbaren Studien zu Asterix war das französische Original, hier im Vergleich zur deutschen Übersetzung. Neben dem Gehalt des Originals kann man aber oft auch über die originellen Einfälle der Übersetzer nur staunen. Er erläutert die Karikaturen und untersucht die oft kuriose Wahl der Namen der Figuren (wer kennt nicht Schlagdraufundschlus als Namen des Athleten für alle Kampfsportarten?). Auch untersucht er als Altphilologe, was historisch korrekt ist und was nicht stimmen kann. So ist Asterix, die fröhliche Wissenschaft zustande gekommen.

Jeder, der ein Asterix-Heft zusammen mit der Analyse in diesem Buch liest, wird viele lustige Details entdecken, die früher nie aufgefallen waren. Mit den Erläuterungen kann man auch den Spaß, den bisher nur die französischen Leser hatten, teilen. Wer dieses Buch gelesen hat, wird nie mehr behaupten, dass Asterix nur für diejenigen geeignet ist, die zu faul sind, ein normales Buch zu lesen. Im Gegenteil: Goscinny und Uderzo haben mit Asterix die Literaturgattung Comic sowohl durch die Zeichnungen wie auch durch die Texte zu einer besonders hohen Qualitätsstufe weiterentwickelt. Jeder Asterix-Leser wird seine Sammlung dank dieses Buches noch viel mehr schätzen lernen!

Das Buch erschien im Mai 2012. 144 Seiten, ISBN 978-90-344-0723-8


 
Rezension von KK am 19. Mai 2012
Da ich der französischen Sprache nicht mächtig bin, habe ich es immer bedauert, Asterix nicht im Original lesen zu können. Dieses Buch ist genau das, was ich mir immer gewünscht habe: Eine Erläuterung der Original-Sprachspiele und Namen für nicht frankophone Leser.

Zwar gibt es einige Fehler bei den Seiten- und/oder Bildangaben, was bei einer Neuauflage nochmal überarbeitet werden sollte, alles in allem aber ein fettes "dank je wel, jaap".
Hinweis: Rezensionen geben ausschließlich die Meinung des Autoren wieder!

Rezension von Rolf Hildebrandt am 16. Mai 2012
Eine sehr umfangreiche und detailgetreue Betrachtung vieler Einzelheiten aus den Asterix Abenteuern. Wer sich ernsthaft mit Asterix beschäftigen will, dem ist die Ausarbeitung von Jaap Toorenaar eine gute Hilfe, um die Feinheiten ín Text und Bild zu erkennen und in Zusammenhänge einzuordnen. Der eine oder andere Tippfehler im Text und da und dort ein holländisches Wort stört dabei nicht. Aus meiner Sicht absolut empfehlenswert, es macht Freude mit dem Text von Toorenaar das jeweilige Asterix Abentuer zu lesen und zu analysieren. Für Kenner ein "Must-have".
Hinweis: Rezensionen geben ausschließlich die Meinung des Autoren wieder!

Schreiben Sie eine Online-Rezension zu diesem Produkt!

Kategorie Sekundärliteratur | Comedix-Bibliothek | Rezension schreiben

Buch kaufen

Asterix - die fröhliche Wissenschaft