translations in Arabic

Let's talk about Asterix here...

Moderator: Jochgem

Christine

translations in Arabic

Beitrag: #Beitrag Christine »

I have purchased the recent translation in arabic of 'Magic Carpet'. I have browsed it a bit with the help of a native speaker. It seems to me that the translation lacks imagination. For instance, the Indian wizard's name is Kissah, which means nothing apparently in Arabic. In french, Kiçah is a pun with "qui ça ?"(= "who ?"). The pun is somewhat similar in english, I think that what his name is is "Whatiznem" :-D
In German, I find the pun excellent : Erindjah. At last, a pun in German that I can grasp !

Have you read some opinions about this translation into Arabic ?
May be during the summer I can make a list of the translations of the names, and their meaning... or absence of meaning.